Переводчик: Г Саблуков Издание представляет собой перевод Священной книги мусульман - произведения, наполненного глубочайшим религиозно-философским смыслом, безусловно имеющего общечеловеческое историбчаэкческое и культурное значение и относящегося к сокровищам мировой литературы Часть II Репринтное воспроизведение по изданию: Казань, Центральная типография, 1907 год, перевод с арабского ГССаблукова Печатается на двух языках: арабском и русском с орфографией 1907 года.